КАК ПО-ИТАЛЬЯНСКИ ВЫРАЗИТЬ СОМНЕНИЕ И НЕУВЕРЕННОСТЬ?
Очень часто на начальных уровнях, разговаривая с носителями языка, в ответе на вопрос мы не можем сказать всего того, что хотим: мысли и фразы вертятся в голове на русском, но пока с трудом складываются на итальянском.
Чтобы долго не ломать голову над ответом, когда ни "да", ни "нет" не подходят, на помощь приходят готовые фразы, ёмко выражающие сомнение или незнание. Говоря их, вы будете "звучать" как настоящий/ая итальянец/итальянка.



Как же можно выразить сомнение на итальянском:

1. Non (ne) sono sicuro/a. - Я (в этом) не уверен/-а.

2. Ne dubito. - Я сомневаюсь.

3. Penso/credo di sì/no. - Думаю да/нет.

4. Se non mi sbaglio. - Если не ошибаюсь.

5. Non dirеi. - Я бы не сказал/-а.

6. Mi sembra di no. - Мне кажется, нет.

7. Non penso/credo. - Не думаю.

8. Non saprei. - Я не уверен/-на; я не знаю.

9. Ho qualche dubbio. - У меня кое-какие сомнения.

10. Chissà. - Кто знает...



Незнание:

1. Non lo so. - Я не знаю.

2. Boh... = non lo so - Не знаю...

Междометье "boh" очень употребительно в разговорной речи, означает "не знаю", "не уверен".

3. Non ho idea. - Понятия не имею.

4. Non ho la minima idea. - Даже не представляю.



Тренироваться можно так: говорите сами с собой, придумывая простые предложения -> А где же ключи? - Понятия не имею!

E dove sono le chiavi? - Non ne ho idea!

Здесь важно помнить про вопросительную и восклицательную интонацию.

Отвечайте на вопросы ваших близких по-итальянски (если они, конечно, будут это терпеть, некоторые к этому привыкают и уже понимают), используя разные варианты. Тут важно иметь в запасе несколько фраз-синонимов, а не одну-две.

Мария Петрова
Made on
Tilda